海外/国内ミステリ小説の投稿型書評サイト
皆さんから寄せられた5万件以上の書評をランキング形式で表示しています。ネタバレは禁止 していません。ご注意を!

掲示板

※掲示板は、基本的にネタバレ禁止です。ご注意下さい。

  
36111. 作品の追加   nukkam  2024/03/25 18:06  [新作作家/作品の追加]  


クレオ・コイルの「謎を運ぶコーヒー・マフィン」を追加しました。


36110. 作品の追加   nukkam  2024/03/25 18:05  [新作作家/作品の追加]  


クレオ・コイルの「聖夜の罪はカラメル・ラテ」を追加しました。


36109. 作品の追加   nukkam  2024/03/25 18:03  [新作作家/作品の追加]  


クレオ・コイルの「コーヒー・ケーキに消えた誓い」を追加しました。


36108. 作品の追加   nukkam  2024/03/25 17:57  [新作作家/作品の追加]  


クレオ・コイルの「コーヒーのない四つ星レストラン」を追加しました。


36107. 作品の追加   nukkam  2024/03/25 17:56  [新作作家/作品の追加]  


クレオ・コイルの「深煎りローストはやけどのもと」を追加しました。


36106. 作品の追加   nukkam  2024/03/25 17:31  [新作作家/作品の追加]  


クレオ・コイルの「億万長者の究極ブレンド」を追加しました。


36105. 作品の追加   nukkam  2024/03/25 17:29  [新作作家/作品の追加]  


クレオ・コイルの「大統領令嬢のコーヒーブレイク」を追加しました。


36104. 作品の追加   nukkam  2024/03/25 17:28  [新作作家/作品の追加]  


クレオ・コイルの「眠れる森の美女にコーヒーを」を追加しました。


36103. 作品の追加   nukkam  2024/03/25 17:27  [新作作家/作品の追加]  


クレオ・コイルの「ハニー・ラテと女王の危機」を追加しました。


36102. 作品の追加   人並由真  2024/03/25 15:08  [新作作家/作品の追加]  


三好徹の「天使が消えた」を追加しました。


36101. 作品の追加   ROM大臣  2024/03/25 13:19  [新作作家/作品の追加]  


柴田よしきの「桃色東京塔」を追加しました。


36100. 作品の追加   イッシー2  2024/03/25 06:47  [新作作家/作品の追加]  


宮園ありあの「異端の聖女に捧げる鎮魂歌」を追加しました。


36099. 作品の追加   イッシー2  2024/03/25 06:46  [新作作家/作品の追加]  


宮園ありあの「ヴェルサイユ宮の聖殺人」を追加しました。


36098. 作家の追加   イッシー2  2024/03/25 06:45  [新作作家/作品の追加]  


「宮園ありあ」を追加しました。


36097. 作品の追加   弾十六  2024/03/25 03:07  [新作作家/作品の追加]  


アンソロジー(海外編集者)の「World's Best One Hundred Detective Stories (1929 全10巻)」を追加しました。


36096. RE:RE:RE:RE:RE:Richard Connell “A Flash of Light”が読みたい!   おっさん  2024/03/24 12:04  [雑談/足跡]  


弾十六様

本日付けの、「『ぷろふいる』昭和11年9月号」へのご投稿、拝読いたしました。
ご指摘を受けて――チェスタトンや「伯父さん」に関する情報は、興味を持たれるかたが他にもいらっしゃるかと思い、先日の当方の書評の末尾に「追記」として書かせてもらいました。
今回は本当に、重ね重ね有難うございました。

おっさん拝





> [ 弾十六さんのコメント ]
> おっさんさま
> >
> > P.S. 例の短編、もし読んで面白かったら――将来を見越して、翻訳されてみてはいかがですか?
> >
>
> ゾクゾクする不可能状況、秘められたトライアングル、そして引用されるチェスタトン!まさにJDCな作品でした。解決もうわあ!何それ!でマニア受けしそう。
> 1931年なのでJDCの影響、というよりチェスタトンの影響大なんでしょうね。「ぷろふいる」の翻訳にはチェスタトンという固有名詞は翻訳されてたのかなあ…
>
> 翻訳はConnellさんの他の作品も読んでみてからにします。「もっとも危険なゲーム」すら読んでないもんですから…
>
> <追伸>
> 雑誌掲載時の煽り文The ultra-modern murder mysteryがジワジワきます。


36095. 作品の追加   みりん  2024/03/24 04:28  [新作作家/作品の追加]  


夢野久作の「人間レコード 夢野久作怪奇暗黒傑作選」を追加しました。


36094. RE:RE:RE:RE:Richard Connell “A Flash of Light”が読みたい!   弾十六  2024/03/24 00:00  [雑談/足跡]  


おっさんさま
>
> P.S. 例の短編、もし読んで面白かったら――将来を見越して、翻訳されてみてはいかがですか?
>

ゾクゾクする不可能状況、秘められたトライアングル、そして引用されるチェスタトン!まさにJDCな作品でした。解決もうわあ!何それ!でマニア受けしそう。
1931年なのでJDCの影響、というよりチェスタトンの影響大なんでしょうね。「ぷろふいる」の翻訳にはチェスタトンという固有名詞は翻訳されてたのかなあ…

翻訳はConnellさんの他の作品も読んでみてからにします。「もっとも危険なゲーム」すら読んでないもんですから…

<追伸>
雑誌掲載時の煽り文The ultra-modern murder mysteryがジワジワきます。


36093. RE:作品の変更~ああ マーチン・ファロン   人並由真  2024/03/23 22:05  [雑談/足跡]  


遅ればせながら1年半前のミステリマガジンの、
ジャック・ヒギンズ追悼特集を読んでいて
実はあの『死にゆく者への祈り』の主人公マーチン・ファロンが
すでに登場していた未訳の長編(1960年)があったことを、
『死にゆく者~』の翻訳を読んでから45年以上経って、初めて知った!

シリーズものだったのね。
ああ、そっちも読みたい!

『死にゆく者~』は一時期はヒギンズの作品のなかで
マイ・ベスト3に入るくらいスキだった。、
(今は5~7位あたりか。)

長生きしていると、しっかり英語を勉強しておけば良かったと
後悔する本(ミステリの未訳の原書)がいくつも出て来る……。
う~む(汗)。

人並由真 




> [ 人並由真さんのコメント ]
> ジャック・ヒギンズの「死にゆく者への祈り」を変更しました。


36092. 作品の変更   人並由真  2024/03/23 21:55  [新作作家/作品の追加]  


ジャック・ヒギンズの「死にゆく者への祈り」を変更しました。




キーワードから探す
Amazonおすすめ


夜廻 (PHP文芸文庫)
保坂 歩
2019-07-09


深夜廻(しんよまわり)
日本一ソフトウェア
2018-06-15


青鬼 復讐編
黒田 研二
2013-12-18


ゲームブック 変身くん
Sゲームブッカー
2022-03-31


ソルジャー&スパイ 公安機動捜査隊〈特別作業班〉 (PHP文芸文庫)
鷹樹 烏介
2023-11-08


「神童」の業
井出龍生
2023-09-18


傲慢と善良
辻村深月
2019-03-05


踊りつかれて
塩田 武士
2025-05-27


近畿地方のある場所について: (KADOKAWA)
背筋
2024-03-01


変な家
雨穴
2021-07-22