黄色いアイリス ポアロほか、短編集 |
---|
作家 | アガサ・クリスティー |
---|---|
出版日 | 1980年08月 |
平均点 | 5.50点 |
書評数 | 4人 |
No.4 | 6点 | レッドキング | |
(2022/05/05 13:04登録) アガサ・クリスティー第九短編集。 「レガッタの事件」 室内から完全消失したダイヤ(「レガッタ」あまり関係なかったなあ)・・7点。 「バグダッド大櫃の謎」 櫃の中で発見された刺殺死体のどんでん返しWhoHow。6点。 「あなたの庭はどんな庭?」 老婆毒殺巡って・・これまたマザーグース物と言えるのかな。3点。 「ポリェンサ湾の問題」 マザコン息子でなくサンコン母親の問題の解決如何に・・(採点対象外) 「黄色いアイリス」 四年越しに再現された毒殺事件。新事件の鮮やかな解決と旧事件の多重解釈の余韻。6点。 「ミス・マープルの思い出話」 あたう限り少数人物・小数頁の密室殺人トリック。8点。 「仄暗い鏡の中に」 殺意に至る嫉妬と改心のホラーファンタジー、素晴らしい!(採点対象外) 「船上の事件」 おお、「踊る一寸法師」展開?・・て思った通りの展開に、アリバイトリック付き。7点。 「二度目のゴング」 中編「死人の鏡」の前ヴァージョンか習作てとこやね。キャラ一人出てこんし。4点。 で、平均して、(7+6+3+6+8+7+4)÷7=5.8571… 6点。 |
No.3 | 5点 | クリスティ再読 | |
(2017/06/28 22:48登録) 一言でいうと「既視感の強い作品集」ということになる。読む順ミスったかな。 「バグダッドの大櫃の謎」は「マン島の黄金」にもあるし、「クリスマス・プディングの冒険」にも中編化されたものがある...「マン島」のは同じ訳者(中村妙子)だけど、訳文が全然違う。「マン島」の方が後のようでこなれてるが、「黄色い」の方が雰囲気がクールだ。「あなたの庭はどんな庭?」は出だしが「もの言えぬ証人」(実際の事件内容は違う)だし、「黄色いアイリス」は長編化して「忘れられぬ死」だ。原型が一種の「歌ものミステリ」なのがツボ。「船上の怪事件」は「ナイルに死す」の原型だろうし、「二度目のゴング」は「死人の鏡」の表題作の原型...と、没バージョンばっかり集めたボーナストラックみたいな作品集である。 他の作品読んでたら、本短編集を積極的に読む意義は薄いけど、中期クリスティの舞台裏、ってあたりを感じるにはそう悪くない。 けどこれで短編集はほぼコンプ。特殊ネタの「ベツレヘムの星」が残ってるくらい。長編はまだ「未完の肖像」が残っているが、戯曲はあと3作(+α)。「さあ、あなたの暮らしぶりを話して」とかどうしよう? |
No.2 | 7点 | 空 | |
(2011/10/25 20:54登録) 全9編中ポアロが5編ですが、そのうち3編が、訳者あとがきにも書いてあるように他作品の原型(前後がはっきりしないものもありますが)です。『二度目のゴング』には中編版(別題)がありますし、表題作はノン・シリーズ長編の原型として知られています。『バグダッドの大櫃の謎』は、倍ぐらいの長さにした『スペイン櫃の秘密』というほとんど同じ話があります。いずれにせよ、他の2編も含め、佳作ぞろいという感じ。 パーカー・パインの2編は、宝石盗難事件解明の仕事を依頼され、旅行中に人間関係の悩み相談を受けるという、『パーカー・パイン登場』収録作とは逆パターンになっています。 短い『ミス・マープルの思い出話』は蓋然性のツメが甘いところが気になりました。 ホラー系の『仄暗い鏡の中に』はパズラー作家らしい鏡像利用アイディアや伏線もいいのですが、特に決着のつけ方が気に入りました。 |
No.1 | 4点 | 江守森江 | |
(2010/01/26 21:28登録) ポアロ・マープル他諸々、バラエティーに富むと褒めるより纏まりに欠ける印象の方が強い短編集。 クリスティーは基本的に短編より長編の方が技巧が冴えている印象が強い。 ポアロ物の表題作をドラマで観たので、これもおさらいしてきた。 ドラマで大量にクリスティー作品に接すると「意外な犯人」設定が‘まったく’意外に感じられなくなる弊害が生じる事に今更ながら気付いた。 逆に言えば自分がポアロになった気分を味わえてもいる。 |